Matthias folded the newspaper, put it on the coffee table, and said to Rosella, “You also specifically asked the kitchen to add food. He came back alone. What kind of food should be added? It would be good if there was a bowl of rice and a plate of vegetables for him to eat.”
Rosella put down the brocade box, and she said, “I didn’t know he was the only one coming back. Mom said he was coming back for lunch. I thought Abby was here. They had dinner and drinks together last night. He will bring her back to us today.”
Rosella didn’t even think the jewelry her son gave her tasted good anymore.
The daughter-in-law was the most fragrant.
Evan: “I’m leaving now. I’m going back to the company.”
With that said, he stood up and prepared to leave.
Matthias said to him again, “Your mother asked the kitchen to add more food, and the dog can’t finish it. You help to finish it before leaving.”
Evan: “…”
This means that if the dog they raise at home can finish eating, they will not leave him there to eat.
A son who doesn’t bring his girlfriend home is worse than a dog!
“Okay, let’s go eat.”
Rosella invited Matthias and Evan to have dinner together.
Evan stood up and walked with Rosella, saying as he walked, “I thought I was really not allowed to eat. I am worse than our dog. Forget it this time. Next time Abby comes over, you must bring her back for dinner so that your dad and I can meet her. In case we meet her on the road, we won’t know who she is.”
Comments
The readers' comments on the novel: Married at First Sight (Serenity and Zachary)
Thank you writer and interpreter for bringing back and writing in English names...
Stop deleting my comments...
I feel like I betrayed this site caus I had to go to novel drama to continue this novel... They have the real thing there from chapter 182...
I'm seeing Vivian, bill, Julie, maria... Who are these ?...
Need English names, makes the whole story hard to follow....
Please go back to english names. Its been too long that we are reading this novel commitedly. Its like a torture to your loyal readers who can not focus on the story after living with the characters for so long. Please change your interpreter....
Please, please go back to original characters and stop with the repetitive pages. Furthermore the missing chapters from 4389-4412 are still missing. This stopping and starting is getting old. You going to lose all your readers...
Can you hire back the original interpreter or the ones who knows the original name? I think the current interpreter does not want to exert effort on studying the previous names. Please satisfy your readers. We have read the story for a long time. We are patronizing you for this long....
Chapter 4429 and 4430… almost the same. Have read this before. Shuffled contents. Please, kindly check and focus. And change back to English names. All of us are out of focus, no focus in writing and interpreting and we are out of focus by the contente and names. Dizzy…...
Mr. Writer or interpreter please change the names back to English. It is getting hard to connect with the novel. Seems like reading a new novel with no head and legs…...