sombrío también.
Queen Group hizo una promesa a un extraño por su culpa, pero la promesa no pudo cumplirse.
No puedo creer que me esté encontrando con esto a mi edad.
¡vida!
“¡Averigua quién me traicionó!” declaró furioso.
Al ver su furia, Roxanne inmediatamente
Reina, me alivia que no haya sido tu orden.
No te enojes, porque no te culparé.
respiró hondo para calmarse antes de volverse hacia Roxanne.
¡una explicación! Que todavía estoy vivo.
¡mi pedido!”
Roxanne asintió profusamente con la cabeza.
pero cambió de opinión.
Parece que Farwell Group no le dijo a la familia Queen
Al menos Jonathan y el Viejo Sr.
La reina no sabe nada al respecto.
cambiar de opinión ya que tienen que considerar su relación
Fortunately, I was tactful enough.
Moreover, Jonathan and Old Mr.
the incident.
After lunch, Roxanne bade goodbye to them hastily and made a beeline for the research institute.
Colby
did the Queen family say?”
Roxanne was much more
“It must be a misunderstanding.
Mr.
them.
need after the investigation ends.”
Colby remained dubious.
made up?”
Roxanne’s brows scrunched up in resignation.
supplier in Horington will dare to work with us.”
As Alfred had given them his word, they weren’t that anxious
de sus labios
Sonya quiere que me vaya de Horington, pero no sabe que vine a Horington por el instituto de investigación.
Comments
The readers' comments on the novel: El secreto que nos separa
Cómo sigue ahora la novela. Me he quedado enganchada...