Chapitre 1639
En ce moment–la, à Tokyo, au Japon.
Batano venait juste de finir ses discussions avec Arsène et Claudia.
On pouvait dire que les discussions entre les deux parties étaient très approfondies et que les deux parties étaient très satisfaites l’une de
l’autre.
C’était principalement parce qu’Arsène et Claudia estimaient que Batano était un chien docile, et il n’avait pas besoin de le guider pour détruire la famille Nakamaya, il avait déjà ce plan en tête.
Deuxièmement, pour finaliser la coopération au plus vite, Batano a délibérément cédé quelques parts sur les dividendes prochaines que pourraient générer leur coopération dans le futur.
Arsène espérait à l’origine ne céder que 30 % des dividendes à son partenaire, que ce soit avec la famille Umezawa ou la famille Nakamaya. Mais ce à quoi il ne s’attendait pas, c’était que Batano lui–même réduise ses parts à 25%!
Même Claudia estimait que Batano était leur partenaire idéal, et qu’il n’était plus nécessaire pour eux d’aller négocier avec la famille Nakamaya. Mais pour préserver leur réputation, ils ont tout de même décidé de parler d’abord à la famille Nakamaya avant de prendre leur décision finale. Après tout, avant de venir chez Batano, ils avaient déjà pris rendez–vous avec les membres de la famille Nakamaya, ils ne pouvaient donc pas simplement les expulser du jeu avant qu’ils ne se rencontrent et qu’ils ne parlent.
Et ils ne pouvaient prendre le risque de nuire à la réputation de leur famille Chappuis.
Le monde des affaires l’étaient ainsi.
Même s’ils avaient aiguisé leurs couteaux en secret et étaient prêts à tuer leur ennemi, en apparence, ils se comportaient très poliment. Batano était en effet un homme intelligent.
Il savait qu’il était absolument impossible pour la famille Nakamaya d’offrir de meilleures conditions que les siennes. Même si la famille Nakamaya pouvait accepter de réduire leurs parts des dividendes jusqu’à 25%, il leur était impossible de prendre l’initiative de proposer à la famille Chappuis de s’associer avec eux pour le tuer lui Batano.
Comments
The readers' comments on the novel: Homme Inaccessible (Français)