Login via

Homme Inaccessible (Français) novel Chapter 2498

Error

Chapitre 2498

Édouard a ri.

– Nous ne quitterons la cité et j’estime qu’il s’agit d’un trajet de deux cents kilomètres.

Le chauffeur de taxi a dit sans hésiter:

– Alors vous devez payer deux mille euros!

A l’écouter, Mike s’est exclamé :

– Deux mille ?! C’est un prix déraisonnable ! Oui nous ne sommes pas les habitants locaux mais vous ne devez pas agir comme ça !

Le chauffeur de taxi, lui aussi un peu gêné, a dit :

– Que diriez–vous de mille et demi ?

Mike allait dire quelque chose quand Édouard l’a interrompu et a dit :

D’accord, deux mille, Mike, donne–lui.

Mike a dit :

Pépé, il vient de dire mille et demi…

Édouard lui a dit d’un ton ferme :

Tu as oublié ce que je t’ai dit ? Deux mille, donne.

Mike a acquiescé précipitamment, a sorti les billets de son portefeuille et les lui a tendu.

Ce n’était pas qu’il était avare ou qu’il ne pouvait pas se permettre de payer deux cents, c’était juste que le prix déraisonnable du chauffeur était un peu trop élevé pour qu’il puisse l’accepter.

Cependant, en pensant à la remarque d’Édouard sur la nécessité de réduire les arguments au minimum, il a repris immédiatement ses esprits et a sorti l’argent.

Le chauffeur a pris l’argent avec joie, l’a compté soigneusement et s’est empressé de dire:

– Veuillez monter !

Mike a aidé Édouard à monter dans la voiture, puis il a fait le tour de l’autre côté et est monté à son tour.

En conduisant, le chauffeur a demandé :

– Vous êtes étranger, n’est–ce pas ?

Mike a demandé curieusement:

Comment le savez–vous ?

Le chauffeur a ri:

Peu de gens de notre pays sortent avec autant d’argent liquide, nous utilisons le paiement électronique ici, c’est sûr et ça permet d’éviter des ennuis.

Mike a acquiescé et a dit :

C’est vrai, les paiements électroniques du Pays C sont vraiment bons, beaucoup plus avancés qu’en Amérique.

Comments

The readers' comments on the novel: Homme Inaccessible (Français)