Chapitre 2503
Mike était encore Jeune et voulait toujours défendre la justice, il ne pouvait donc pas encore accepter ce point de vue d’Édouard.
Mais en y réfléchissant, Mike s’est dit que ce qu’a dit son arrière–grand–père était tout à fait logique. Les géomanciens étaient différents des gens ordinaires parce qu’ils étaient capables de prédire l’avenir d’un événement grâce à la divination. Les gens ordinaires ne pouvaient tout simplement pas le faire. Ceux qui maîtrisaient cette capacité devaient faire plus attention à ce qu’ils disaient, sous peine de s’attirer des ennuis.
Mike a finalement compris pourquoi, dans les films et les séries télévisées, ces tueurs professionnels devaient tous être payés avant d’agir. Même si les tueurs sympathisaient vraiment avec un homme et étaient prêts à risquer leur vie pour le venger, ils devaient quand même lui demander de donner un peu d’argent.
Cela faisait preuve de leur éthique professionnelle.
Comme l’avait dit son arrière–grand–père, les tueurs ne servaient que leurs employeurs et la vie des autres ne les concernaient pas. Peu importait l’argent que la personne lui donnait, tant que le tueur acceptait la mission, cette personne était l’employeur du tueur. Ainsi, le tueur n’a pas enfreint les règles et il a fait ce qu’il voulait.
Mike a dit à Édouard :
– Pépé, j’ai compris, je me souviendrai à l’avenir de ce que tu as dit aujourd’hui !
Édouard a acquiescé et a dit :
C’est bien que tu aies compris cela. Notre famille a toujours une position élevée dans le monde de Fengshui, mais depuis que mon père avait décidé d’emmener toute la famille en Amérique, les descendants nés en Amérique ont été influencés par la culture américaine au point que ton grand–père et ton père n’ont aucun talent pour la divination et n’ont pas du tout le potentiel pour devenir des géomanciens, et si tu ne travailles pas dur, alors notre position dans le domaine de Fengshui deviendra de plus en plus basse.
Mike a dit :
Ne t’inquiète pas, pépé, je ferai de mon mieux !
Édouard a légèrement hoché la tête et a dit :
Comments
The readers' comments on the novel: Homme Inaccessible (Français)