Chapitre 3703
En entendant ces mots de Rosélyne, Chloé a réalisé sa pensée.
Auparavant, Chloé discutait avec Mariana de la décoration de la maison, elle ne savait donc quelle était l’intention de Rosélyne en achetant cette
villa.
Maintenant qu’elle a entendu Rosélyne dire cela, Chloé a compris tout de suite.
– Vous avez raison, a dit Chloé, les personnes âgées et les jeunes aiment des styles de décoration différents. Comme mon père, il est surtout obsédé par les vieux meubles en bois, j’ai un canapé en palissandre jaune à la maison, i l’aime tant.
– C’est vrai !
Rosélyne a dit :
–
Mon grand-père est pareil! Il aime toutes sortes d’objets en bois de rose, en acajou et en encens. Et il aime toutes les matières naturelles.
Oui.
Chloé a hoché la tête sérieusement et a soupiré :
– Je pensais auparavant que cette villa était faite pour que vous y viviez, alors la plupart de mes plans de conception étaient des styles que certains jeunes gens aimeraient, mais maintenant je comprends vos besoins. Pour la décoration de cette villa, j’essaierai de la rendre aussi simple que possible et j’utiliserai beaucoup de produits en bois ! Un style de décoration si simple et si calme, les personnes âgées l’apprécieront certainement aussi.
Rosélyne a acquiescé, l’air satisfait,
– C’est vrai, simple, discret et calme, c’est ce que je veux pour la villa, vous l’avez très bien résumée.
Puis elle a continué et a souri:
– Vous voyez, de tels besoins ne peuvent être compris qu’en s’adressant aux designers locaux du Pays C. Pour réaliser un tel projet, un designer étranger ne serait certainement pas en mesure de le faire correctement, même s’il s’agit d’un designer de haut niveau comme Kelly. Si elle crée un style trop avant-gardiste, mon grand-père ne l’aimera certainement pas !
Chloé a dit:
–
– Ne vous inquiétez pas, je ferai de mon mieux. Je vous donnerai les croquis des que possible, et vous pourrez voir si vous êtes satisfaite. Si vous pensez que c’est bien, je continuerai à ajouter des détails, sinon, je les réviserai dès que possible.
Comments
The readers' comments on the novel: Homme Inaccessible (Français)