“After Sonny’s father and Jessica got married, Chelsea and her mother were also tossed, so I stayed away as long as I could. I would eat with her when I was stupid. It is even more impossible to ask her to work as a foreman in my shop.”
For Chelsea’s shameless, r*scal, Liberty had shadows.
Duncan hummed, he looked down at Sonny who was sitting on his lap, and didn’t tell Liberty about Brown family anymore.
After leaving the inpatient building, Duncan asked Liberty, “Where should we go for dinner?”
Liberty: “Mr. Lewis, I always go to a better restaurant when I invite you to dinner. When you wanted to eat, where did you go? I like the food there, so Mr. Lewis I suggest that we eat there.”
Duncan smiled: “I used to go to Wiltspoon Hotel for dinner.”
He and Zachary were good friends, so they helped Wiltspoon Hotel.
Duncan didn’t get involved in the catering industry, and felt that the competitiveness of this industry was too great, and they couldn’t compete with Wiltspoon Hotel.
“Then let’s go to Wiltspoon Hotel for dinner.” Liberty said generously: “I’m treating guests, Mr. Lewis, please don’t compete with me.”
Duncan smiled, “Okay, I won’t argue with you.”
Now that Liberty could earn money, she could still afford to treat her occasionally. Duncan was not polite to her. If he was too polite, Liberty would get angry.
Sonny followed Duncan into his car, while Liberty drove by herself, and the two cars left the hospital quickly.
As soon as they left, Chelsea and his husband walked out with their three children.
Comments
The readers' comments on the novel: Married at First Sight (Serenity and Zachary)
Here we go again with no chapter published. I hope this type the characters will be Zachery, Serenity, Libery, Tatum, Ormond sisters by name, Labbe fam, York fam, Sonny etc. Also not repetitive. These last chapters have been difficult to understand and follow to the point most have lost interest. I don’t even know the name of the baby if there is one...
你能用英文写一下角色的名字吗?中文名字很难跟上剧情。谢谢。 Nǐ néng yòng yīngwén xiě yīxià juésè de míngzì ma? Zhōngwén míngzì hěn nán gēn shàng jùqíng. Xièxiè....
请改一下名字。这本小说很难理解。 Qǐng gǎi yīxià míngzì. Zhè běn xiǎoshuō hěn nán lǐjiě....
I hope you’re reading all the comments. Sorry we can’t write the comment in Chinese...
Maybe they have the new english interpreter who do not even check the previous names of the character in the story. The story now is repetetive and not in order. Sometimes, the first to happen came in last. Attention, author and interpreter, kindly take to heart your readers comments....
Please correct the names… it is hard to keep up....
I hope after chapter 4359, next chapter will be Serenity and Zachary which is the famous and interesting novel. If it continues to be a Chinese character you loss your reader. Thanks...
Please use the English names as it is difficult to read and connect....
I am very greatful of your hard work in translating the novel in English, is there any chance you could use the character’s name in English please, it’s hard to follow the story with Chinese names. Thanks...
Please use correct names and watch the repeating of pages....