When Hayden got up, she found that Kevin had already woken up.
People should be in the locker room, She didn’t see him around.
Without thinking too much, Hayden also walked to the dressing room.
When she entered the dressing room, she saw that the men’s clothes she had just taken off were gone from where the clothes were placed, and the fake pectoral muscles she had worn in men’s clothes were also gone.
Only the women’s suit was there.
She didn’t need to ask to know that it was Kevin who took advantage of her swimming and walked into the women’s changing room first, and stole the men’s clothes she had changed into.
That shameless person, Kevin, was forcing her to wear a skirt.
She didn’t wear a skirt.
Turning around, Hayden walked out of the women’s locker room, came to the men’s locker room, knocked on the door, and shouted: “Kevin, return my clothes and things to me.”
“I packed it up for you, and I’ll return it to you when I get home later.” Kevin’s rogue voice came from inside.
With a dark face, Hayden ordered: “Kevin, immediately, return my clothes to me immediately!”
If she went home in a skirt, the workers in the house would know she was a woman.
Hayden was not yet mentally prepared to regain her identity as a woman.
Just shouldn’t trust Kevin.
What this fellow wanted to do most was to restore her to the status of a woman, and then he could be cleared of his suspicion of being gay, and make those women who admire her give up.
“I left you clothes.”
“That’s what women wear!”
Comments
The readers' comments on the novel: Married at First Sight (Serenity and Zachary)
Here we go again with no chapter published. I hope this type the characters will be Zachery, Serenity, Libery, Tatum, Ormond sisters by name, Labbe fam, York fam, Sonny etc. Also not repetitive. These last chapters have been difficult to understand and follow to the point most have lost interest. I don’t even know the name of the baby if there is one...
你能用英文写一下角色的名字吗?中文名字很难跟上剧情。谢谢。 Nǐ néng yòng yīngwén xiě yīxià juésè de míngzì ma? Zhōngwén míngzì hěn nán gēn shàng jùqíng. Xièxiè....
请改一下名字。这本小说很难理解。 Qǐng gǎi yīxià míngzì. Zhè běn xiǎoshuō hěn nán lǐjiě....
I hope you’re reading all the comments. Sorry we can’t write the comment in Chinese...
Maybe they have the new english interpreter who do not even check the previous names of the character in the story. The story now is repetetive and not in order. Sometimes, the first to happen came in last. Attention, author and interpreter, kindly take to heart your readers comments....
Please correct the names… it is hard to keep up....
I hope after chapter 4359, next chapter will be Serenity and Zachary which is the famous and interesting novel. If it continues to be a Chinese character you loss your reader. Thanks...
Please use the English names as it is difficult to read and connect....
I am very greatful of your hard work in translating the novel in English, is there any chance you could use the character’s name in English please, it’s hard to follow the story with Chinese names. Thanks...
Please use correct names and watch the repeating of pages....