Callum knew that Camryn was not as gentle and weak as she appeared, but he was just worried.
“Okay, don’t look aggrieved. People who don’t know about it might think I did something to you.”
Camryn put her arms around his neck and offered her sweet lips.
When Camryn took the initiative to kiss him, Callum was, of course, not polite. He hugged her soft body tightly and lingered with her for a while before letting go of her.
Seeing the jewelry she was wearing, Callum said sourly, “You rarely wear the jewelry I gave you. My mother gave it to you, but you didn’t take it off after you put it on. My mother’s jewelry is very good. Yeah, mine can’t compare to what my mother gave me.”
Camryn pinched both sides of his face in a funny way. “That’s your mother, your real mother; you gave me a set of jewelry, and you were jealous. Just now I wanted to refuse, but you asked me to accept it, and now you’re sour again. What do you want me to do?”
Callum curled his lips and stopped talking.
He was sour.
He felt that, in the eyes of his wife, anyone could squeeze him out.
“How about I take it off now and return it to mom?” Camryn teased him deliberately.
Callum immediately hugged her tightly and said, “I’m not jealous. Mom gave this to you. Just take it. Besides, this set of jewelry is really suitable for you. Put it on. It’s even more beautiful; I’m so fascinated that I can’t take my eyes away.
If you put on a set of Hanfu, you will look like a beautiful woman in ancient costume, and you will be like a fairy descending from heaven. I am afraid that someone else will take away my beautiful wife.”
Camryn: “Then you can give me some sets of Hanfu. I will wear them for you to see at home on the weekends.”
Comments
The readers' comments on the novel: Married at First Sight (Serenity and Zachary)
Please use the English names as it is difficult to read and connect....
I am very greatful of your hard work in translating the novel in English, is there any chance you could use the character’s name in English please, it’s hard to follow the story with Chinese names. Thanks...
Please use correct names and watch the repeating of pages....
Thank you for the story, its going on well, however the changing of names somehow makes it difficult to follow. Even learning the new ones that you have tried to match, it is extremely difficult to follow and enjoy the drama while trying to go back to rechecking who we are talking about. The title is still Married at first sight (Serenity and Zachary) but they no longer exist in the whole picture. You created a dynamic community which I am sure everyone felt they lived and travelled with. We appreciate all the effort and your insight. I am very grateful for this novel is very captivating....
Please continue using Zachary,. Serenity,Duncan, Liberty etc . You jumped 30 updates and changed names where I'm unable to follow the story and losing interest. This is a great disservice to your loyal readers....
Changing names ruins the whole story. Whoever heard of such a thing....
Please use the old names, the new names are too confusing...
Yangyang = Sonny Uncle Lu = Duncan...
Yangyang = Sonny; Uncle Lu = Duncan; Liberty=Liberty; Haitong/Tongtong = serenity ; Zhan Yin= Zachary; Ning Siqi= Cameron Sister Carrie;...
Yangyang = Sonny; Uncle Lu = Duncan; Liberty=Liberty; Haitong/Tongtong = serenity ; Zhan Yin= Zachary; Ning Siqi= Cameron Sister Carrie; Qingqing= Kathryn; Pedro= Mr Fang; Zheng Hua= Kathryn Dad Holden; Shen Xiaojun = Jasmine Serenity friend; Su Nan = Jasmine’s husband Josh;...