Chapitre 2878
En ce moment, Clélia, qui entendait par téléphone la conversation entre les trois, déplorait beaucoup les malheurs de Wilfrid.
Elle ne comprenait pas pourquoi malgré les efforts persévérants, Wilfrid n’est pas arrivé à gagner le cœur de Clothilde, et surtout sa plus grande préoccupation pour Wilfrid, c’était que Wilfrid a irrité Clément pour Clothilde.
Elle ne savait vraiment pas comment rendre compte à Bozonnet de cette situation. tragique de Wilfrid qui allait partir en mer pour trois ans.
Alors que Clélia était dévorée de soucis, son téléphone a soudain sonné.
Impuissante, elle ne pouvait que mettre fin à l’appel de Wilfrid pour répondre à Bozonnet.
Aussitôt le contact rétabli, Bozonnet a demandé avec impatience :
– Clélia, tu as des nouvelles de Wilfrid ? A–t–il été enlevé par les Huet?
Clélia a poussé un soupir et a répondu :
–
– Bozonnet, Wilfrid vient de m’appeler, en effet il est maintenant à l’Hôtel Buckingham.
Bozonnet a demandé tout agité:
– Qu’est–ce qui s’est passé concrètement ? Ce sont les hommes de ta famille Huet qui ont pris la liberté d’enlever Wilfrid ?
Clélia a toussé et a dit avec embarras :
–
Eh bien… c’est mon neveu qui a enlevé Wilfrid…
-Ton neveu ?! a dit Bozonnet d’un air abasourdi, comment se fait–il que Wilfrid ait des problèmes avec ton neveu ? C’est Gilles ou Josselin ?
–
Non, ni Gilles ni Josselin n’y est impliqué, a dit Clélia tout bas, c’est Clément !
– Tu as un neveu qui s’appelle Clément ? a demandé Bozonnet d’un air perplexe,
pourquoi je n’en ai jamais entendu parler ?
Clélia a soupiré et a dit :
–
Clément est le fils de mon frère Méverin.
Bozonnet s’est exclamé :
– Le fils de Méverin ?! N’est–t–il pas disparu depuis longtemps?!
Comments
The readers' comments on the novel: Homme Inaccessible (Français)