Serenity had to chase after the little guy.
It was crowded in the zoo, and children like Sonny were everywhere.
Not in the mood to appreciate the scenery, Serenity was exhausted just running after Sonny.
Sonny had been watching the shop with his mother day in and day out, and his mother would take him home for a rest after work. Liberty did not have time to take him out to play. Now that he was at the zoo, Sonny unleashed the unruly nature of children.
It was a good thing Serenity had the habit of working out. At least, she could keep up with the child’s activeness.
Since Liberty had been jogging to lose weight, her stamina was at an optimum level. Only, Ms. Stone rarely engaged in such an activity. The long walk hurt her feet.
As for the Browns, God knew where they were.
Sonny had a great time at the playground, going several rounds at the age-appropriate facilities until he was sweating all over. His aunt then picked him up to see the animals.
The zoo was a huge place. It was lunchtime by the time they were done looking around the birds’ area.
The group picked a restaurant to dine in.
“Where’s Dad?”
It was only now Sonny recalled his father.
Liberty answered with a smile, “You ran so fast and left your dad way behind.”
Sonny looked around and could not see his father.
He said, “Give Dad a call, Mom.”
Liberty acted like she dialed Hank’s number.
She then uttered, “Your dad and grandparents are dining somewhere else. We’ll see them later.”
Sonny believed his mother.
Comments
The readers' comments on the novel: Married at First Sight (Serenity and Zachary)
Here we go again with no chapter published. I hope this type the characters will be Zachery, Serenity, Libery, Tatum, Ormond sisters by name, Labbe fam, York fam, Sonny etc. Also not repetitive. These last chapters have been difficult to understand and follow to the point most have lost interest. I don’t even know the name of the baby if there is one...
你能用英文写一下角色的名字吗?中文名字很难跟上剧情。谢谢。 Nǐ néng yòng yīngwén xiě yīxià juésè de míngzì ma? Zhōngwén míngzì hěn nán gēn shàng jùqíng. Xièxiè....
请改一下名字。这本小说很难理解。 Qǐng gǎi yīxià míngzì. Zhè běn xiǎoshuō hěn nán lǐjiě....
I hope you’re reading all the comments. Sorry we can’t write the comment in Chinese...
Maybe they have the new english interpreter who do not even check the previous names of the character in the story. The story now is repetetive and not in order. Sometimes, the first to happen came in last. Attention, author and interpreter, kindly take to heart your readers comments....
Please correct the names… it is hard to keep up....
I hope after chapter 4359, next chapter will be Serenity and Zachary which is the famous and interesting novel. If it continues to be a Chinese character you loss your reader. Thanks...
Please use the English names as it is difficult to read and connect....
I am very greatful of your hard work in translating the novel in English, is there any chance you could use the character’s name in English please, it’s hard to follow the story with Chinese names. Thanks...
Please use correct names and watch the repeating of pages....