Login via

¿Tuvimos un hijo novel Chapter 216

Anastasia levantó la vista y miró a Helen, quien tenía una cara fría, detrás de Gabriela. Justo entonces, Helen la fulminó con la mirada a la asistente y alardeó de su estatus: —Márchate —le dijo, resoplando. Gabriela le sacó la lengua como respuesta y se fue. Mientras tanto, Anastasia se rio al ver cómo interactuaban. ¿Quién se creía que era Helen para mandar así a su asistente? —Por favor, recuerda quién eres, Helen. Estás en Burgués y los empleados no son mucamas a quienes puedas ordenar como te plazca —le advirtió Anastasia, con la ceja fruncida. Sin embargo, Helen la ignoró y se sentó en el sofá, cruzando las piernas. —Anastasia, ¿por qué golpeaste a Érica? —Esto es entre mi familia y yo. No tienes nada que ver en esto. —Anastasia la miró con frialdad. —¿A qué te refieres con que no tengo que ver? Érica es mi mejor amiga y me parece justo defenderla. No creas que puedes usar esta deuda para comportarte así solo porque tu madre salvó a Elías, Anastasia. La vida barata de tu madre sirvió para morir por él —la atacó sin piedad. Como Helen se había ido al extremo, las pupilas de Anastasia se llenaron de furia. Cualquiera podía hablar pestes de ella, pero no permitirá que hablen así de sus seres queridos. —Será mejor que cierres tu boca, Helen; si no, te despellejaré viva. —Anastasia se levantó de golpe, más que furiosa. Era una pena que Helen viniera a enfadar a Anastasia. Después de todo, sabía que Amalia era el tabú de Anastasia. —Algunas personas están destinadas a vivir poco tiempo; tu madre fue una de esas. ¡En sí, Helen estaba arrancándole el corazón! Con eso, Anastasia salió de su escritorio. A veces, una mano era más útil que las palabras. —¡Vete! ¡Lárgate de aquí! —exclamó Anastasia, lanzándole a Helen la taza que tenía en su mesa, la cual esquivó por reflejo. —¡Cómo te atreves a lanzarme cosas, Anastasia! —gritó, enojada. —Si te quedas aquí un segundo más, te voy a matar. —¿Quién verá por tu hijo si me matas? ¿El gigolo de su padre? —Sus palabras tomaron por sorpresa a Anastasia, quien la fulminó con la mirada; estaba tan furiosa que se ahogó con sus palabras. Helen, por su parte, solo se rio, como si tuviera la ventaja sobre ella—. Oh, ¡recordé algo! Creo que aún recuerdo su nombre y su cara. ¿Por qué no ayudo al padre a hallar a su hijo? ¡El tipo debería saber que tiene un hijo después de aquella noche, ¿no crees?! Lo que decía Helen eran como un vórtice que succionaba toda la fuerza de Anastasia en un segundo. —Te reto a hacerlo, Helen. —Anastasia la miró mientras apretaba los dientes. —¿Qué? ¿Tienes miedo, Anastasia, de que te quiten a tu bebé? En ese caso, será mejor que no tengas esa actitud conmigo. Tengo una cita con Elías esta noche y le haré saber lo que pienso si me detienes. De pronto, cuando Anastasia sintió una punzada en el corazón, miró a Helen, quien estaba arreglada, y pensó: «Va a mirar a Elías esta noche, ¿verdad? Por eso me dijo que no estaba disponible, porque tiene una cita con ella». —A partir de ahora, no nos meteremos en los asuntos de la otra, Helen. Puedo olvidar lo que me hiciste en aquel entonces, pero no me causes más problemas. Si no, te prometo que lucharé contigo hasta la muerte —le advirtió Anastasia. —Oh, ¿me perdonaste? Será mejor que me lo agradezcas también. De no ser por mí, ¿cómo tendrías a tu hijo? —El comportamiento desvergonzado de Helen hizo que Anastasia cerrara los ojos para contenerse de matarla; luego, solo la miró con frialdad. —Deja de molestarme o no volveré a jugar de forma limpia. —De acuerdo —contestó Helen, de manera fría también—, siempre y cuando dejes a Elías, te prometo que no le pediré al padre que se te acerque. Aun así, si sigues molestándolo, me aseguraré de que tu hijo conozca al gigolo de su padre. Para entonces, será mejor que supliques para que no se lo lleve. —Llamaré a la policía si se atreve a aparecer. ¿Olvidaste que tú también eres responsable de lo que pasó aquella ocasión? —Anastasia no se iba a rendir sin luchar y tampoco quería que Helen la viera como un blanco fácil. Al fin y al cabo, las personas como ella solo seguirían molestándola si supieran que su víctima es débil. La amenaza de Anastasia funcionó porque Helen entró en pánico; después de todo, solo estaba intimidándola y no había ningún gigolo: ¡el verdadero padre del niño era Elías!

Comments

The readers' comments on the novel: ¿Tuvimos un hijo