Capítulo 63
Adam
Keira, Kevin, mi mamá y yo llegamos al edificio de administración escolar donde nos habían
dicho que debíamos presentarnos. Solo estábamos esperando a que llegara la mamá de Keira para que pudiéramos comenzar la reunión a la que todos habíamos sido convocados.
La puerta del edificio administrativo se abrió, y entraron Janet, la mamá de Keira, junto con mi
papá.
-Papá, ¿tú también estás aquí? -le pregunté.
-Sí, hijo. Quiero escuchar qué está pasando y por qué te necesitaban aquí en esta reunión. Además, si tenemos que involucrar a los abogados, puedo hacerlo rápidamente –dijo él.
La secretaria nos llamó la atención y nos llevó a lo que parecía ser una sala de conferencias
para sentarnos.
-Esto debe ser serio si usan una sala de conferencias -me susurró Kevin.
-Sí, o estamos en serios problemas, o intentan comprar su salida del problema -le susurré
de vuelta a Kevin.
Todos nos sentamos alrededor de la mesa, y un caballero mayor entró en la habitación y nos
saludó.
-Buenas tardes, soy Gene Dunn, el superintendente de la escuela. Gracias por venir con tan poca anticipación. No quiero perder mucho tiempo, pero tenemos mucho de qué hablar sobre las situaciones que ocurrieron aquí en el colegio durante la última semana -nos dijo.
Miró alrededor de la habitación y añadió:
-Ambos eventos están conectados; por eso los llamamos aquí. Tuvimos una reunión de
emergencia de la junta escolar anoche. Comencemos con el señor Case. ¿Cuál de ustedes es
Adam Case?
Levanté la mano.
-Muy bien, según entiendo, el pasado jueves tuviste un enfrentamiento con Colt Sinclair, ¿es
correcto? -me preguntó.
-Sí, eso es correcto, señor le dije, sintiendo que estaba en juicio con la forma en que este
hombre estaba hablando.
1/5
+8 Points
Capítulo 63
-Según el informe que me dieron, cuando se les preguntó por qué atacaste al señor Sinclair, mencionaste que lo golpeaste porque hizo un comentario s**** sobre la señorita Kincade. Además, en este informe se menciona que él había hecho comentarios ofensivos previos a tu incidente, pero estos nunca fueron reportados por la señorita Kincade. ¿Es esto correcto?
¿“Comentarios ofensivos“? ¿Ese es el término que usan para burlarse de ella?
—Sí, señor, eso suena correcto -dije.
-También se menciona que advertiste al señor Sinclair que dejara de hacer comentarios ofensivos hacia la señorita Kincade antes de atacarlo. ¿Es esto también correcto? -preguntó
el hombre.
-Sí–le respondí. Mi mamá me agarró la mano debajo de la mesa y me la apretó. Pude notar
que estaba nerviosa por todo esto.
-Entiendo. Supongo que la joven es Keira Kincade -le dijo a Keira.
-Sí–respondió ella.
-Según los informes, dice que en la mañana de tu ataque por parte del señor Sinclair, él se acercó a ti con comentarios sexuales que fueron presenciados por algunos estudiantes, incluyendo a tu hermano, a quien supongo que es Kevin Kincade. -Lo mira a Kevin.
-Sí, señor le respondió p ́rl.
-Muy bien, este incidente en la mañana no fue reportado, pero un profesor estaba en el lugar, preguntó qué estaba pasando y dejó ir a todos sin incidentes, ¿correcto? -continuó el
superintendente.
-Sí–respondieron Keira y Kevin a la vez.
-¿Es necesario recapitular todo lo que sucedió? Todos sabemos lo que pasó. ¿No pueden
simplemente ir al grano? -mi papá le gritó al superintendente.
-Muy bien, ¿y quién es usted, señor? -preguntó el superintendente.
-Soy Stephen Case, el padre de Adam -respondió mi papá.
-Ah, sí, señor Case, estamos familiarizados -dijo el superintendente.
Sí, lo estaban. Mi papá había realizado algunas donaciones a esta escuela debido a los problemas causados por Austin y Evan. No olvides los nombres asociados a esos cheques.
-Démonos por sentados que los informes son correctos con la información que tengo aquí. Como mencioné al principio, sus dos incidentes están conectados; la conexión es Colt
2/5
+8 Points
Capítulo 63
Sinclair y Keira Kincade. Lo que sucedió ayer nunca debería haberle ocurrido a ninguna estudiante en esta escuela. Lo que la junta escolar encontró perturbador fue que, en tu
informe, señorita Kincade, mencionaste que nunca supiste que podías reportar lo que el señor
Sinclair te estaba haciendo con sus “comentarios ofensivos” -dijo el superintendente.
Ahí va de nuevo con ese “comentario ofensivo“. Cualquiera pensaría que este tipo es abogado por la forma en que nos estaba hablando.
-Esta mañana, en el salón de clases, se les pidió a los profesores que hicieran una rápida
encuesta y reportaran los resultados cuando se les preguntó si estaban siendo acosados. ¿
Sabían que podían reportarlo? Sorprendentemente, solo el 10% de los estudiantes sabía que
podía hacerlo. Por lo tanto, se decidió que necesitamos una asamblea estudiantil para
explicar esto, para que ningún otro estudiante se encuentre en la posición en la que te encontraste, señorita Kincade -nos dijo.
-Bueno, es bueno que hayan decidido salvar a las futuras estudiantes de experimentar un
ataque como el que sufrió Keira –dijo mi papá.
-Señor Case, por favor déjeme continuar. La junta escolar decidió que, dado que Kevin Kincade actuó en el mejor interés de proteger a una estudiante femenina de un ataque s****|,
no será expulsado. Sin embargo, no toleramos la violencia y consideramos que el golpe al
señor Sinclair por parte del señor Kincade debe tener algún tipo de castigo -afirma el
superintendente.
-¡¿Qué?! ¿Tiene una hermana o mejor aún una hija, señor Dunn? -grita mi papá.
-Señor Case, cálmese, para que conste, tengo ambas cosas -le dice a mi papá.
-Entonces, ¿quiere decir que se quedaría sentado y vería cómo algún pervertido se aprovecha
y agrede sexualmente a su hija? ¿Lo apartaría, pero no haría nada? -grita mi papá cada vez
más molesto.
-Para ser honesto, no, probablemente lanzaría un golpe -dice el señor Dunn.
-Entonces, ¿cómo puede sentarse ahí y decir que castigarán a mi hijo por enfrentar a ese
niño pervertido? ¡Estaba protegiendo a su hermana, por amor de Dios! -le dice mi papá.
-Por favor, permítanme terminar. Sí, no toleramos la violencia, pero como castigo para Kevin
Kincade, tendrá una suspensión de un día por su acto. Dado que no asistió a la escuela hoy,
consideramos que hoy cumplió su suspensión -dijo el señor Dunn.
Comments
The readers' comments on the novel: Sorprendiendo al Bully